Ga naar inhoud
Vespaforum.be

hulp gevraagd bij vertaling uit Italiaans


josse

Aanbevolen berichten

hoi hoi,

mijn oom is een vertaler-tolk IT-NL en worstelt in zijn nieuwste boek met een technisch zinnetje over het opvoeren van Vespa's ;-)

een kluifje naar onze hand, lijkt me.

--------------------

Dag Joost,

ik zit momenteel uit het Italiaans een verhaal te vertalen waarin een gestolen Vespa voorkomt, waaraan bij het terugvinden vanalles veranderd blijkt te zijn. Nu worden die veranderingen beschreven in een zin vol technische termen, waarbij mijn woordenboeken me volkomen in de steek laten. Ineens dacht ik aan jou, als Vespa-freak. Ik zal de zin hieronder in zijn geheel kopiëren. Misschien ken jij wel mensen in je Vespa-club die wat Italiaans kennen (of die bv. over een meertalige catalogus van de onderdelen beschikken). Ik zal de termen die ik nergens vind in het vet zetten en er mijn (heel) voorlopige vertaling bij zetten. Overigens kan ik op google.it (de term in kwestie + "immagini") wel afbeeldingen van die onderdelen vinden, maar daarmee heb ik natuurlijk nog geen Nederlandse vertaling ervan. Kun je mij helpen? Ik zou je heel dankbaar zijn. Hier komen de problematische zinnen:

Aveva allargato il collettore, sostituita la marmitta, montato il 102, piombato le coppe e riverniciato la carrozzeria tutta di blu.

Hij [= de dief] had de collettore [di aspirazione o immissione?] verbreed / ruimer gemaakt, de uitlaat / knalpot vervangen, de 102 [cilinder?] gemonteerd, piombato [loden?] le coppe [carters?] en de carrosserie helemaal in het donkerblauw overgeverfd.

Alvast bedankt,

Frans

--------------------------------------------------------------------------------

Hier alvast mijn idee :

Collettora = spruitstuk (buis/verbindingstuk tussen de carburator en de carter/motor).

Uitlaat moet je zo vertalen en niet knalpot, dat lijkt me eerder iets voor oude auto's. Soms worden race-uitlaten gebruikt en die noemen ze ook : expansie-pijpen.

Die 102 zal inderdaad slaan op een andere cylinder, nl een 102cc. Dat is de maximum grootte die je op een Vespa 50cc kan zetten. (50cc = bromfiets, maar als ik me niet vergis, mogen ze in Italië al vanaf 16jr op een 125cc rijden, beetje vreemd dus?)

die piombato le coppe, dat is me nog een raadsel

alle hulp welkom.

Link naar reactie
  • 2 jaren later...

Gearchiveerd

Dit topic is nu gearchiveerd en gesloten voor verdere reacties.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...